今日もぽれぽれ

「ポレポレ」とはスワヒリ語でのんびり、ゆっくりという意味です♡

「あれ」ばっかです

家族の会話って、思い出してみると、本当によく「あれ」という言葉を使っています。

「ごめん、そこのあれ取って?」

「あれ知らない?あれがないんだけど」

「昨日のあれ、美味しかったね」

「今日さあ、僕、あれだから、ええとご飯いらない」

「あれ頼んだじゃない。え?あれまだやってないの?」

「この間あれ持っていかなかった?」

「だからあれだって、あれよ」

とこんな具合に(笑)

今日の漫画もその「あれ」です!

f:id:poremoto:20180629103604j:plain

私は最近老化のせいか?すぐに名称が出てこなくなってきているため「あれ」を、皆以上にいたるところで乱用しています(笑)

特にテレビに出て来る芸能人の名前は全然出て来ません!

「このひと、前に何に出てたっけ?たしか、えーと、あれ、なんだっけ?あのドラマ!」

「あれ?」

「ほら、あれよ!あれ、あれ!」

「ああ、日曜の9時のドラマ?」

「そう、それ!」

「あれはうまかったよな〜」

「ほんと、あれでけっこうブレイクしたよね〜」

こんな調子の「あれ」とか「それ」とかで、家族の会話はけっこう進みます。認知症の母のことをあれこれと言っていられませんよね。でも、考えようによっては、一緒にいる時間が長いからこそ、家族の「あれ」が通じ合うのかもしれません。「あれ」ばっかの家族は、いい家族している、ということなのでしょうか?